暮れゆく空の彼方に
世界中にひとり
君を想う
暮れゆく空の彼方に
今もきっと
その笑顔は
どこかで咲いているだろう
"もう一度、もう一度・・・"
叶わぬと知りながら
かげろうが揺れるアスファルト
まっすぐに海まで続く道
蒼く突き抜ける空
まるで永遠のように
「いつかは忘れてしまうかな?」
思わず聞こえないフリをしたけど
君はぜんぶ気づいていたんだね
砂に描いた願いは今も
心に刻まれたまま
めぐる季節 夏が来れば
面影を探してしまう
世界中にひとり
君を想う
暮れゆく空の彼方に
今もきっと
その笑顔は
どこかに咲いているだろう
もう二度と、もう二度と
会えないと知りながら
フェンス越し 歩道を覗き込む
鮮やかな2本の向日葵
そっと肩を寄せ合う
あの夏の僕らみたいに
夕立が通り過ぎるまで
雨宿りしていた小さなバス停
何もかもが 儚くも輝いてた
最後に点けた線香花火
ゆっくりと舞い散るストーリー
短すぎた 夏が終わり
また君は遠い街へと・・・
世界中にひとり
君を想う
暮れゆく空の彼方に
今もきっと
その笑顔は
どこかで咲いているだろう
"もう一度、もう一度・・・"
叶わぬと知りながら
煌めく陽射し 遮るように
どこまでも枝葉をのばすクスノキ
ソーダの瓶を取り合いながら
止まらない時間の中を泳ぎ
やわらかな翠の風に
君の長い髪がなびく香りも
そんなすべてが
そんな奇跡が
いつまでも胸の奥にある
屋根を叩く雨の音の中で
君がつぶやいたサヨナラ
僕らはただ 無力なまま
夏の終わりを見つめてた
世界中にひとり
君を想う
暮れゆく空の彼方に
今もきっと
その笑顔は
どこかで咲いているだろう
"もう一度、もう一度・・・"
叶わぬと知りながら
Romaji
Kure Yuku Sora no Kanata Ni
Sekaijuu ni hitori
Kimi wo omou
Kure yuku sora no kanata ni
Ima mo kitto
Sono egao wa
Dokoka de saite iru darou
"Mou ichido, mou ichido..."
Kanawanu to shiri nagara
Kagerou ga yureru ASUFARUTO
Massugu ni umi made tsudzuku michi
Aoku tsukinukeru sora
Marude eien no you ni
"Itsuka wa wasurete shimau kana?"
Omowazu kikoenai furi wo shita kedo
Kimi wa zenbu kidzuite ita'n da ne
Suna ni egaita negai wa ima mo
Kokoro ni kizamareta mama
Meguru kisetsu natsu ga kureba
Omokage wo sagashite shimau
Sekaijuu ni hitori
Kimi wo omou
Kure yuku sora no kanata ni
Ima mo kitto
Sono egao wa
Dokoka de saite iru darou
Mou nido to, mou nido to
Aenai to shirinagara
Fensu goshi hodou wo nozokikomu
Azayaka na nihon no himawari
Sotto kata wo yoseau
Ano natsu no bokura mitai ni
Yuudachi ga toorisugiru made
Amayadori shite ita chiisana basutei
Nanimokamo ga hakanaku mo kagayaiteta
Saigo ni tsuketa senkou hanabi
Yukkuri to maichiru SUTOORII
Mijika sugita natsu ga owari
Mata kimi wa tooi machi he to...
Sekaijuu ni hitori
Kimi wo omou
Kure yuku sora no kanata ni
Ima mo kitto
Sono egao wa
Dokoka de saite iru darou
"Mou ichido, mou ichido..."
Kanawanu to shirinagara
Kirameku hizashi saegiru you ni
Dokomademo edaha wo nobasu kusunoki
SOODA no bin wo toriainagara
Tomaranai jikan no naka wo oyogi
Yawaraka na midori no kaze ni
Kimi no nagai kami ga nabiku kaori mo
Sonna subete ga
Sonna kiseki ga
Itsumademo mune no oku ni aru
Yane wo tataku ame no oto no naka de
Kimi ga tsubuyaita sayonara
Bokura wa tada muryoku na mama
Natsu no owari wo mitsumeteta
Sekaijuu ni hitori
Kimi wo omou
Kure yuku sora no kanata ni
Ima mo kitto
Sono egao wa
Dokoka de saite iru darou
Mou ichido, mou ichido...
Kanawanu to shirinagara
Terjemahan
Pada Langit Senja yang Di Sana
Aku sendirian di
dunia ini
Aku merasakanmu
Pada langit senja
yang di sana
Aku yakin sekarang
Wajah senyummu itu
Pada suatu tempat
sedang mekar ya kan?
"Sekali lagi,
sekali lagi..."
Sesuatu yang tak
terduga akan menjadi kenyataan
Hawa panas telah
kabur dan tercampur dengan aspal
Itu pergi secara
lurus dari jalanan menuju laut
Menembus langit
biru
Seperti selamanya
Suatu hari kau
melupakannya ya kan?
Tanpa sadar
pura-pura tidak terdengar
Kamu menyadari
semuanya ya
Aku melukisnya
kedalam pasir sekarang
Hanya saja, aku
mengukirnya diatas hatiku
Jika kamu bisa
datang ke musim panas
Aku akan tetap
mencari sisa-sisa
Aku sendirian di
dunia ini
Aku merasakanmu
Pada langit senja
yang di sana
Aku yakin sekarang
Wajah senyummu itu
Pada suatu tempat
sedang mekar ya kan?
Dua kali lagi, dua
kali lagi
Aku tahu kita tak
kan bertemu lagi
Sebuah pagar
disepanjang trotoar, aku melihatnya
Bunga matahari
jepang yang mencolok
Perlahan kami
saling bertanya
Musim panas yang
kita lihat waktu itu
Hujan berlalu
lalang sampai
Aku berteduh di bis kecil
Segalanya berlangsung sebentar saja dan terang
Terakhir kalinya memakai dupa kembang api
Perlahan kisahku membuyar
Dengan singkat musim panas silam berakhir
Selagi kamu pergi ke kota yang jauh dan...
Aku berteduh di bis kecil
Segalanya berlangsung sebentar saja dan terang
Terakhir kalinya memakai dupa kembang api
Perlahan kisahku membuyar
Dengan singkat musim panas silam berakhir
Selagi kamu pergi ke kota yang jauh dan...
Aku sendirian di
dunia ini
Aku merasakanmu
Pada langit senja
yang di sana
Aku yakin sekarang
Wajah senyummu itu
Pada suatu tempat
sedang mekar ya kan?
"Sekali lagi, sekali lagi..."
Sesuatu yang tak
terduga akan menjadi kenyataan
Menghalangi sinar matahari yang berkilauan
Dimanapun dedaunan mengulur pohon kapur barus
Sembari merebutkan botol soda
Selama berenang waktu terasa tak terhenti
Angin lembut kehijauan
Rambut panjangmu melambaikan bau harum
Demikian segalanya
Seperti itulah keajaiban
Selamanya hatiku kan ada
Suara hujan menepuk atap
Kamu membisikkan selamat tinggal
Aku hanya tidak berdaya
Saat memandang musim panas yang berakhir
Aku sendirian di
dunia ini
Aku merasakanmu
Pada langit senja
yang di sana
Aku yakin sekarang
Wajah senyummu itu
Pada suatu tempat
sedang mekar ya kan?
"Sekali lagi, sekali lagi..."
Sesuatu yang tak
terduga akan menjadi kenyataan
Translated
By Pinzoata
Lihat juga: DISH// Tracklist || Profil DISH//
No comments:
Post a Comment